Опубликовано Декабрь 14, 2013
Студия «Ваш Редактор» напишет вам качественную статью и сделает перевод текста с русского на украинский и наоборот.
Перевод текста: виды
- Полный − его суть − получение идентичного оригиналу текста на другом языке.
- Литературный — внесение изменений в соответствие с пожеланиями заказчика (стиль, структура и прочее).
- Реферативный (сокращенный) — удаление воды, сжатая подача фактов, что делает текст максимально информативным.
- Адаптированный − выполняется с учетом особенностей вашей аудитории.
Перевод текста : основные правила
- Конечный вариант отражает полное содержание и смысл подлинника.
- Язык понятный целевой аудитории.
- Текст не искажает идеи автора, а также исключает какое-либо изменение смысла.
- Пропуски больших частей содержания допустимы только для реферативного (сокращенного перевода).
- Качественный перевод не должен быть дословным.
Перевод текста: как составить ТЗ?
При составлении технического задания необходимо:
- Предоставить файл с исходником.
- Указать язык, на который должен быть сделан перевод: к примеру, с украинского на русский или наоборот.
- Выбрать вид (полный, литературный, реферативный или адаптированный). При желании, вы можете указать объем готового текста.